Voor de verre prinses

Zondag is een muzikale dag. Mijn oudste dochter geeft 's middags een concert ten huize van de pianolerares, mijn oudste dochter ploetert 's avonds om het melodietje van Yann Tiersen uit de film Amélie Poulainc onder de knie te krijgen en ik zit 's middags te knutselen aan een popversie van het liedje dat ik zong tijdens mijn monoloog in de Museumnacht. Voor de verre prinses, een Nederlandstalige versie van de Friese fado van Nynke Laverman, die het weer van Cristina Branco heeft, welke laatste het gedicht in het Portugees zingt. Een Portugees heeft de muziek geschreven. Ik heb de tekst van het gedicht van Slauerhoff met behulp van de tekst van Laverman bewerkt tot een Nederlandstalige versie. Want die was er nog niet.
Luister naar de demo op my space en let niet op de ruis.

Reacties

Populaire posts